Nouvelles arabes du Proche-Orient : trad. de l'arabe et annotées par Boutros Hallaq et Yves Gonzales-Quijano
Boutros Hallaq
Affiner le résultat de recherche avec le type de document Livre Afficher tous les documents ayant la date d'édition : , commele document Nouvelles arabes du Proche-Orient : trad. de l'arabe et annotées par Boutros Hallaq et Yves Gonzales-Quijano 2005Afficher tous les titres de la collection "".Langues pour tousRechercher tous les documents ayant comme Centre d'intérêt: Facile à lireRechercher tous les documents ayant comme Centre d'intérêt: Bilingue
Six nouvelles et cinq auteurs représentatifs de la littérature arabe contemporaine, dont le plus connu est Naguib Mahfouz, prix Nobel de littérature en 1988.
Merci de patientier...
Exemplaires
Merci de patientier
Description
Nouvelles arabes du Proche-Orient
1. 1. Un Saint est né ; 2. Pourquoi donc tomber amoureux? /
Naguib Mahfouz ; 2. Un Petit soleil /
Zakariya Tamir ; 3. La Porte Mandelbaum /
Emile Habibi ; 4. Abouna Touma /
Edwar Kharrat ; 5. Le Tapis persan /
Hanane Cheikh
Traducteur : Boutros Hallaq, Yves Gonzalez-Quijano
Langue : français , ( version originale : arabe )
Publication : Paris : Pocket, 2005
Collection : Langues pour tous, Bilingue, 12495
Description : 225 p. ; 18 cm
ISBN : 978-2-266-15061-3
Résumé : Six nouvelles et cinq auteurs représentatifs de la littérature arabe contemporaine, dont le plus connu est Naguib Mahfouz, prix Nobel de littérature en 1988.
Merci de patientier...
Médias
Merci de patientier
Merci de patientier...